День 5: Севилья

Это один день из поездки Испания. Июнь-июль 2012
Показать еще

Сегодня был знаменательный день отъезда из Мадрида, можно сказать переломный момент в нашей поездке. То, что было до этого – так, обычные туристические будни, а вот дальше начиналось нечто совершенно новое и интересное.

До встречи, Мадрид

С вечера у нас был тщательно разработан план, в соответствии с которым нам предстояло покидать отель и собирать наши автомобили по прокатным конторам. Утром половина нашей немногочисленной группы направилась в Sixt, чтобы забрать вожделенный Smart, мы же с девочками входили во вторую половину, и нам нужно было всего-то доехать на метро до конечного пункта сбора, компании National Atesa, куда после Sixt’а должны были приехать ребята (кто на метро, кто на смартике), и где у нас была забронирована вторая машина. Мы, как ответственные граждане, вышли пораньше, на улице была чудесная погода – солнечно, но еще свежо, в городе начинался новый день, симпатичные испанцы смеялись и пели нам вслед песни, в общем, настроение было замечательное:)

На место мы приехали раньше, чем требовалось, лавочек поблизости не оказалось, так что пришлось в ожидании остальных примоститься на бордюрчике, сгрузив чемоданы в одну кучу, и не спуская с нее глаз. Ждать пришлось недолго, вскоре на парковку вкатился въехал малюсенький автомобильчик серебристого цвета, безумно забавный и слегка несуразный. До сего дня Смарты мне приходилось видеть только издалека, поэтому непременно хотелось все в нем потрогать-пощупать и изучить. Первичный осмотр показал, что внутри этот веселый автомобильчик на удивление просторный, очень даже комфортный, и располагает абсолютно всем необходимым.

Пока Антон оформлял необходимые документы на вторую машину и проходил всякие формальности, мы прогуливались вдоль стройных рядов автомобилей на парковке, и пытались угадать, какой же из них всего через несколько часов будет бодро везти нас по испанским дорогам. И вот… тадададам… к нам выруливает еще один Смарт огромный черный Пежо! Надо сказать, после смартика он производил весьма внушительное впечатление. Как потом объяснил Антон, вообще-то мы заказывали машину классом пониже, но видимо в прокатной конторе за чем-то недоглядели, либо это у них вполне обычная практика, в любом случае – такой машины в наличии не оказалось, и за те же самые деньги мы получили более дорогой Пежо 508. Наверно, это был маленький подарочек от судьбы, как компенсация за дорогой Смартик.

Вот так вот, распихав чемоданы по багажникам (причем Смарт может похвастаться достаточным местом для багажа, имейте в виду), рассевшись, закрепившись (упертый Пежо начинает противно пиликать, даже если хотя бы один из пяти пассажиров не пристегнулся), мы глубоко вздохнули, вняли указаниям навигатора, и поехали.

Путешествие начинается!

Тут я, пожалуй, сразу поделюсь впечатлениями от езды по испанским дорогам. Как и ожидалось, дороги на всем нашем пути, а это 4 тысячи километров, оказались в состоянии, близком к идеальному. Ехали ли мы по широким автомагистралям, по маленьким проселочным дорожкам, по горным серпантинам – качество покрытия, разметка, ограждения, — все сделано на отлично, и это видно. Да, нам встречались и дороги, покрытые заплатками ямочного ремонта, но их удельный вес так мал, что и говорить про них необязательно.

Помимо дорог, в Испании, судя по всему, отсутствует и вторая извечная русская проблема. За три недели мы не увидели ни на трассе, ни в городе ни одной аварии. Возможно, не последнюю роль играет тот факт, что в большинстве случаев дорога имеет как минимум две полосы для движения в одну сторону, а встречные потоки разделяет не просто двойная сплошная, а какой-либо физический разделитель (бордюр, высокие кустарники). Но ведь и на узких однополосных дорогах, и в городах нас никто не подрезал, не вылетал на встречку, не пытался влезть вперед, не создавал аварийных ситуаций. Почему это происходит сплошь и рядом у нас дома – непонятно.

О, еще пара слов о навигаторе! Я уже приготовилась учить, как будет по-испански «налево, направо» и т.п., но нам неожиданно выдали русскоязычный агрегат. Чудесная женщина Анна направляла нас на протяжении всего пути, периодически путая все на свете, чтобы нам жизнь медом не казалась, но в целом довольно хорошо справлялась со всеми задачами. Единственное, она не знала, как будет по-русски «кольцо», поэтому мы имели счастье периодически пересекать «ротонду». «Через 700 метров пересеките ротонду, второй съезд» — ну не прелесть ли!

Город-сказка

В этот день мы совершили один из самых длинных переездов, и в Севилью прибыли ближе к вечеру. Наш хостел оказался премилым отельчиком – три этажа, на четвертом открытая терраса с местом для посиделок, кругом цветы и растения, посредине дворика-колодца небольшой фонтан с золотыми рыбками. В номере на троих – большая двуспальная кровать и вполне себе большая двухъярусная, душ и туалет за огромной зеркальной дверью, очень чисто и уютно.

Совершив обычные процедуры – разворошить чемодан (закон чемодана — как его ни складывай, самое нужное все равно окажется внизу), принять душ, переодеться, – ждем остальных и идем осматривать Севилью, попутно выискивая местечко для «подкрепиться».

Разница между Мадридом и Севильей ощущается сразу, здесь совершенно иная атмосфера. Все-таки столица есть столица;  там все спешат, множество людей – туристы, простые жители, – сливаются в единый бурлящий поток; огромные билборды, рекламные экраны смотрят на тебя с высоты зданий; кафе, магазины переполнены, и даже на более-менее отдаленных улицах ощущается ритм большого города. Севилья же казалась городом-загадкой – лабиринты узких тихих улочек, очарование невысоких колоритных домиков, изящество и спокойствие.

Званый ужин

Идеальное место для ужина нашлось не сразу. К этому моменту мы уже привыкли ориентироваться по слову «oferta», что значит «предложение». Обычно это что-то вроде «два блюда по цене одного», или  несколько взаимозаменяемых блюд на выбор за определенную сумму. Еще есть menu del dia (меню дня) – примерно то же самое по смыслу. Практически каждое кафе пишет подобные предложения на специальных досках, и выставляет их у входа, что значительно облегчает сложность выбора не разумеющим по-испански личностям. Тем не менее, до определенного момента внутренняя жаба душила нас сильнее, чем чувство голода, поэтому мы шли дальше и дальше, пока не повстречали оферту, предлагающую что-то всего лишь за 8 евро.

Как оказалось, можно было выбрать два блюда из меню (салаты, рыба, мясо) и напиток, и мы даже сначала пытались действительно что-то выбрать. Но потом, осознав, что названия блюд в меню все равно ни о чем нам не говорят, не мудрствуя лукаво умножили семь на два и заказали 14 разных блюд. Так и попросили – 14 разных, на ваш вкус. Только уточнили еще, сколько нам рыб, сколько мяса и сколько салатов.

По идее, девушка имела возможность скормить нам наименее популярные или наиболее залежавшиеся блюда, мы бы все равно ничего не поняли, но неизменно каждое новое принесенное блюдо было настолько же необыкновенно вкусно, насколько оригинально и свежо. Этот ресторан действительно поразил нас в самое сердце – за 8 евро мы никак не ожидали настолько роскошно оформленных, изысканных деликатесов, настолько потрясающих сочетаний и оттенков вкусов. Заказ нам приносили постепенно, по мере готовности, и у нас получилась своеобразная дегустация – каждое из 14 блюд мы делили на всех и по чуть-чуть пробовали, смакуя каждый кусочек.

Вот так вот, получив истинное эстетическое удовольствие, сытые и довольные, мы двинулись дальше изучать Севилью, несмотря на наступивший глубокий вечер. Севилья, к несчастью, попала в список «перевалочных пунктов» – городов, в которые мы приезжали, и которые покидали на следующий день, поэтому на понимание города оставалось совсем мало времени, а посмотреть здесь хотелось многое.

Сердце Севильи

Не долго думая, мы решили прогуляться до площади Испании – для Севильи это одно из знаковых мест, а находилась она совсем недалеко от нас, плюс как и любая площадь, работала круглосуточно:) И надо сказать, мы не прогадали; более того – я думаю, нам сильно повезло, что первый раз мы увидели эту площадь ночью.

Пожалуй, это одно из тех мест в Испании, которое произвело одинаково сильное впечатление абсолютно на всех членов нашей небольшой компании. Я не уверена, что повлияло сильнее – или же практически полная тишина, отсутствие туристов и праздно шатающихся личностей, или грандиозность и величие архитектурного ансамбля, или соответствующий внутренний настрой, или лунная теплая летняя ночь, — но это место буквально потрясло своей энергетикой.

Мы разбредались по трое, по двое, по одному… снова сходились; зависали на мостиках, лавочках, балконах дворца, снова и снова рассматривали каждую деталь этого великолепного сооружения; всматривались в ночное небо, в диск луны, так кстати расположившейся рядом с северной башней.. ощущали невероятное спокойствие, безмятежность, и казалось, это может продолжаться вечно. Тем не менее, время шло, и хочешь-не хочешь, пришлось возвращаться в отель.

Не ходите девушки, с испанцами гулять

Однако же, впечатленные потрясающей площадью и духом старинного города, по приходу в отель мы окончательно осознали, что Севилья не тот город, в котором ночью хочется спать, и решили еще разок прогуляться. Время вроде бы было не самое позднее, но составить нам с Катей компанию желающих не нашлось, так что мы решили быстренько дойти до набережной, благо она была не так далеко, немножко посидеть у водички, и назад.

К нашему удивлению, хозяин отеля внезапно вызвался погулять с нами, и это нас только порадовало – и дорогу он лучше нас знает, и поговорить можно, обменяться так сказать культурным опытом. И хотя его уровень английского языка явно был еще хуже, чем наш, мы вполне сносно общались, он нам рассказывал, какие города в Испании ему нравятся, мы описывали наш мега-трип… И все было приятно и хорошо, пока мы не дошли до места назначения, и этот неблагонадежный тип внезапно не перешел на недвусмысленные намеки, а потом и на открытые непристойные предложения. Мы с Катей такого поворота событий явно не ожидали, но чувак, видимо, искренне считал, что все нормально (менталитет у них такой, что ли?), в общем друг друга мы не поняли, и на этой грустной ноте распрощались.

На набережной, надо сказать, вовсю кипела жизнь – переполненные кафе, толпы людей как внутри, так и снаружи, отовсюду музыка, шум, где-то даже устроили что-то вроде ночного клуба под открытым небом. Мы еще немного погуляли, поглазели на это веселье, поторчали на мосту, и так как на завтра планов было громадье, вставать предстояло рано, решили все-таки окончательно выдвигаться домой.

Приключения!

И вот тут началось самое интересное. Сюда-то нас привел наш спутник, и хотя мы быстро дошли до набережной, нигде не плутали, вроде бы не так уж часто сворачивали, найти дорогу назад оказалось весьма непросто. Узкие, переплетенные под мыслимыми и немыслимыми углами улочки Севильи сыграли злую шутку; вот мы смотрим по сторонам – точно здесь были, а куда дальше? Направо? Налево? Оба поворота незнакомые, оба не вызывают никаких ассоциаций. А дальше каждый разветвляется еще на три! А то и больше.

Поначалу мы были уверены, что вот еще чуть-чуть, и за следующим поворотом мы точно поймем, куда идти. Потом стали нервничать, не находя знакомых мест, и постоянно возвращаясь туда, откуда начали. Потом, уже вполне себе паникуя, стали спрашивать окружающих, не знают ли они, как нам пройти на такую-то улицу. Здесь выяснилось, что все еще хуже, чем мы думали – половина людей нас не понимала; те, кто понимал, про такую улицу даже и не слышали; а на карте, которая была у нас с собой, ее не оказалось, и мы даже не могли показать, куда нам нужно. Люди-то нам попадались отзывчивые, но помочь никто не мог – один мужчина даже пошел узнавать у мойщиков улиц, не знают ли они такую, но даже и они были не в курсе.

Тем временем, уже наступила вполне себе глубокая ночь, людей на улицах становилось все меньше и меньше, и нам стало уже просто страшно. Мы уже готовы были идти в полицию, свято веря, что они нас спасут и вернут домой (интересно, в Севилье часто встречаются такие туристы с географическим или скорее просто кретинизмом?). Но на нашем пути попались таксисты, и хотя не было никаких шансов, что они знают английский, мы решили попробовать объяснить, куда хотим, и заплатить уже сколько угодно, лишь бы нас до дома довезли.

Мужчины, как ни странно, поняли, в чем наша беда, но про улицу такую конечно же не слышали. Зато у них имелся чудесный прибор навигатор, и вот он (о чудо!!!) знал нашу улицу! Причем таксисты оказались не жадными до наживы на бестолковых туристах, а очень порядочными людьми, и честно объяснили нам, что по улицам с односторонним движением придется делать большой крюк, и поездка выйдет нам в копеечку, а напрямую здесь идти минут пятнадцать. В общем, поставили на нашей карте примерные точки, куда идти надо, и где мы есть сейчас, и мы, окрыленные таким успехом, потопали дальше.

Неожиданный поворот событий

Конечно, зная направление, идти было уже легче, но наша карта была не очень подробная, мелкие улочки на ней не были подписаны, поэтому шли мы все равно неуверенно, боясь опять сбиться с пути и свернуть куда-нибудь не туда. Но каково же было наше удивление, когда, стоя на очередном неоднозначном перекрестке, и обсуждая возможные варианты дальнейшего маршрута, мы вдруг услышали: «вы что-то ищете?». На русском, на чистом русском языке! Глубокой ночью, в лабиринте севильских улочек! Это было настолько неожиданно, и так вовремя, никогда еще заграницей я так не радовалась, услышав родную речь. Неужели сейчас можно будет все объяснить по-человечески, и нас поймут, и ответят нам так, что мы поймем! Просто не верилось, что на нас свалилось такое счастье.

А счастье действительно свалилось, нам просто невероятно, сказочно повезло – мужчина оказался ночным администратором в довольно крупном отеле, он сразу проникся нашей проблемой, и стал буквально нашим спасителем. Зашел в интернет, нашел наш отель и улицу, выдал большую подробную карту, аккуратно прочертил на ней маршрут… Мы о таком и мечтать не могли, и были просто переполнены благодарностью. До сих пор вспоминаю этого мужчину, дай ему Бог здоровья:)

Дальше дело пошло быстро, мы только сверяли названия улиц, проносясь по ним как можно быстрее, и когда, заглянув в очередной узкий проулок, в конце увидели вывеску нашего хостела, впали в небольшую истерику. Просто стояли, и смеялись как дурочки, прыгали и обнимались – от невероятного облегчения и нахлынувшего счастья, ото всех пережитых и теперь уже оставшихся позади непростых эмоций. Потом постепенно взяли себя в руки, и тихонечко, чтобы не разбудить остальных, пробрались к себе, и рухнули спать.